Медиатекст как инструмент формирования образов сознания

Цзюй Юньшэн1, Матвеев М.О.2, Ли Яцзюнь3

Институт русского языка Хэйлунцзянского университета
КНР, Хэйлунцзян, Харбин, 74 PJ5F + 3HN Аньшань
е-mail: zhengzhengjuju@163.com

Московский государственный университет международных отношений
Первый Московский государственный медицинский университет имени И. М. Сеченова
е-mail: mike-matveev@mail.ru

Институт славянских языков Харбинского педагогического университета
КНР, 150025, Хэйлунцзян, Харбин, Пр. Шадананьлу, 1
е-mail: hsdliyajun@163.com

 

МЕДИАТЕКСТ КАК ИНСТРУМЕНТ ФОРМИРОВАНИЯ ОБРАЗОВ СОЗНАНИЯ

В современном мире особую актуальность приобретает изучение работы средств массовой информации. Необходимо отметить, что СМИ зачастую играют роль посредника в процессе передачи информации, за счет чего зачастую именно печатные и электронные СМИ являются мощным инструментом формирования общественного сознания. Реальность сегодня конструируется средствами массовой информации, и  почти всё, что мы знаем о мире, ‒ мы получаем посредством восприятия СМИ. В настоящее время, для изучения медиатекста, применяется весь диапазон методов современной науки, от традиционных методов системного и контент‒анализа до привлечения психологических и психолингвистических методов, что обусловлено междисциплинарным характером исследований медиадискурса. Применение методов различных наук для анализа СМИ позволяет получить комплексное представление о реальных свойствах медиатекстов, в частности, изучить их воздействие как на индивидуальное, так и не общественное сознание, а также оценить взаимодействие составляющих медиатекст вербальных и невербальных   компонентов.

В данном исследовании будет использован психолингвистический подход к изучению креолизованных медиатекстов. Понимание креолизованного текста осуществляется путем аналогового отображения, т.е. формируется образ сознания, подобный изображению (например, визуальному или акустическому) предмета, который человек наблюдает в данный момент. Образы сознания формируются в ходе восприятия предмета и явления, и, в дальнейшем, будучи сохраненными в сознании, при восприятии подобного предмета или явления, используется в качестве перцептивного эталона, с которым индивид будет осуществлять сравнение воспринимаемых впоследствии предметов. В данном исследовании использовались психосемантические методы, позволяющие получить материал для анализа обыденного сознания за счет использования критериев оценки формируемых у респондентов образов сознания.

Ключевые слова: медиатекст, образ сознания, креолизованный текст, медиадискурс, семантический дифференциал.

Ju Junsheng, М.Matveev, Li Yajun

MEDIATEXT AS INSTRUMENT OF MENTAL IMAGES’ FORMATION

In the modern world the study of media has the particular importance. It should be noted that the media often plays the role of facilitator in the process of information transmission, so print and electronic media are powerful tool of formation of public consciousness. The reality today is constructed by media and almost everything we know about the world we get from media. Currently the whole range of techniques of modern science is used for the study of media texts – from traditional methods of system and content analysis to attract psychological and psycholinguistic methods. Application of methods of different sciences to analyze media allows you to obtain a comprehensive idea about the real properties of mediatexts, in particular to examine their impact on individual and public consciousness. This study uses a psycholinguistic approach to the study of creolized media texts.                                                                                               Understanding of creolized text is performed by an analog display, i.e. a way of consciousness that is similar to the image (e.g., visual or acoustic) of the object that a person is watching at the moment. The images of consciousness formed during the perception of objects and phenomena, and further, having been stored    in the mind, the perception of such an object or phenomenon, used as a perceptual standard to which the individual will carry out a comparison of perceived items later.

Keywords: mediatext, image consciousness, creolized text, discourse, semantic differential.

 

В современном мире особую актуальность приобретает изучение работы средств массовой информации. Необходимо отметить, что СМИ зачастую играют роль посредника в процессе передачи информации, за счет чего зачастую именно печатные и электронные СМИ являются мощным инструментом формирования общественного сознания, а некоторые исследователи, например, С.Г. Корконосенко, даже заявляют, что «можно представить журналистику как один из институтов культуры» [7, с. 19].

По мнению немецкого социолога Н. Лумана, реальность сегодня конструируется средствами массовой информации, и почти всё, что мы знаем о мире, мы получаем посредством восприятия СМИ [8, с. 15]. Н. Луман даже выделяет отдельную форму существования реальности –  массмедийную реальность, которую определяет как «реальность, создаваемую средствами медиа» [Там же, с. 20]. Инструментом создания массмедийной реальности служит медиатекст, в который включают  газетные статьи, радиопередачи, телевизионные передачи, Интернет – контент и прочие виды продукции средств массовой информации.             Вслед за Я.Н. Засурским, можно определить медиатекст как новый коммуникационный продукт [6, с. 3], характерными особенностями которого являются включенность в разные медийные структуры (вербальный, визуальный, звучащий и мультимедийный планы) и в разные медийные обстоятельства (газета, журнал, радио, интернет и т. д.), т.е. можно утверждать, что медиатекст является креолизованным текстом. Данную мысль подтверждает К.А. Рогова, заявляющая, что «достаточно обратиться к практически любому газетному тексту, чтобы убедиться в присущих ему интонационных качествах» [12, с. 347]. Кроме того, К.А. Рогова утверждает, что «современная периодическая печать отличается огромным многообразием прежде всего газетных изданий разного формата» [11, с. 584].

В настоящее время для изучения медиатекста применяется весь диапазон методов современной науки, от традиционных методов системного и контент анализов до привлечения психологических и психолингвистических методов, что обусловлено междисциплинарным характером исследований медиадискурса. Применение методов различных наук для анализа СМИ позволяет получить комплексное представление о реальных свойствах медиатекстов, в частности, изучить их воздействие как на индивидуальное, так и на общественное сознание, а также оценить взаимодействие составляющих медиатекст вербальных и невербальных компонентов.

Кроме того, нельзя не согласиться с точкой зрения К.А. Роговой, утверждающей, что «разные типы текстов обнаруживают разнородные связи с невербальными кодами – формулярность деловых текстов (например, наличие реквизитов и стандартное размещение их на листе),  становится для них нормой, в научных текстах – графики, схемы, таблицы  и т.п. выполняют преимущественно метатекстовую роль как средство демонстрации выводов, полученных в результате исследований, в газетно-публицистических текстах фотографии (реже рисунки) выступают как фактор достоверности сообщаемого, близкую роль выполняют они и в рекламных текстах, где актуализируют факт привлекательности рекламируемого» [10, с. 60].

В данном исследовании будет использован психолингвистический подход к изучению креолизованных медиатекстов.

Мы полагаем, что понимание креолизованного текста осуществляется путем аналогового отображения, т.е. формируется образ сознания, подобный изображению (например, визуальному или акустическому) предмета, который человек наблюдает в данный момент.

При этом, согласимся с К.А. Роговой, которая утверждает, что «вербальная и иконическая (рисунок, фотография) части являются органическими составляющими креолизованного текста. Они образуют не сумму значений, а объединяются в сложно организованный смысл» [Там же, с. 55]. Следовательно, воспринимается не сам предмет, а его отражение, обработанное нашим сознанием. Тот же процесс происходит и при восприятии слова, –  мы понимаем не само слово, а его значение, т.е. образ сознания, который формируется словом–стимулом.

Образы сознания формируются в ходе восприятия предмета и явления, и, в дальнейшем, будучи сохраненными в сознании, при восприятии подобного предмета или явления, используются в качестве перцептивного эталона с которым индивид будет осуществлять сравнение воспринимаемых впоследствии предметов. Учитывая вышесказанное, можно согласиться с Г. Глейтманом, А. Фридлундом и Д. Райсбергом, которые полагают, что «многие наши знания существуют в форме аналогий, называемых психическими образами» [5, с. 351-352]. Далее обратимся к рассмотрению механизма использования образов сознания при работе с креолизованными текстами. Как отмечает С.Э. Поляков, «вместо понятий мысленные, ментальные или психические образы, распространенных в современной зарубежной психологии, в российской психологии обычно используют понятия образы представления, восприятия и воспоминания» [9, с. 115].

Для этого воспользуемся определениями, данными С.Э. Поляковым:

образы восприятия; данный вид образов формируется в процессе восприятия объектов реальной действительности за счет сравнения опознанного объекта с образом, имеющимся в сознании наблюдателя и выступающем в роли перцептивного эталона, а совокупность сенсорных признаков воспринятого объекта представляет из себя предметное значение слова, обозначающего этот объект;

образы представления; этот тип образов появляется за пределами конкретного процесса восприятия самим объектом сознания или другим человеком. Образы представления возникают на базе уже имеющихся образов восприятия, однако не копируют их. В то же время образы представления – это не просто копии образов восприятия, а их дополненные субъективным опытом варианты.;

образы воспоминания; представляют из себя образы объектов, некогда воспринятые субъектом сознания. По мнению исследователей, они более определенные, детализированные, устойчивые, конкретные и повторяющиеся каждый раз в очень сходном виде, в отличие от образов представления, которые не повторяются в одном и том же виде, в одном и том же пространстве [Там же, с. 121]. Также принято считать, что образы воспоминания совмещены с правдоподобными умозаключениями о  прожитой ситуации [1, с. 214]. Можно считать, что образы воспоминания – это обработанные сознанием образы восприятия.

Далее в статье речь пойдет о результатах эксперимента, целью которого является выявление психологических механизмов, лежащих в основе формирования образов представления при помощи медиатекстов.

В данном исследовании использовались психосемантические методы, позволяющие получить материал для анализа обыденного сознания за счет использования критериев оценки формируемых у респондентов образов сознания. Нужно специально почеркнуть, что экспериментальные      методы исследования значительно превосходят наблюдение. Нельзя не отметить преимущество экспериментального метода, выделенное Р. Л. Аткинсоном, Р. С. Аткинсоном и Э. Е. Смитом: «Экспериментальный метод отличается от других методов научного наблюдения… возможностью осуществлять точный контроль за переменными» [2, с. 36]. Использование экспериментальных психосемантических методик стало возможным благодаря созданию математической модели индивидуального сознания ‒ семантического пространства. Семантическое пространство ‒ это система признаков, описывающих объекты некоторой действительности. Различные признаки предмета можно представить как координатные оси многомерного семантического пространства, при этом объекты будут представлять из себя точки в этом пространстве, значения признаков данных объектов ‒ координаты или проекции точек на оси, а различия между объектами ‒ расстояния между точками [15].

В ходе данного эксперимента использовалась методика семантического дифференциала (СД) Ч. Осгуда. Метод семантического дифференциала объединяет в себе шкалирование и метод контролируемых  ассоциаций.

СД ‒ метод количественного и качественного исследования значений понятий или объектов с использованием набора моно- и биполярных шкал, имеющих определенное количество делений. В шкалах используется два антонимичных прилагательных или другие аналогичные оппозиции. Испытуемым предлагалось распределить предъявляемые им объекты по шестнадцати биполярным шкалам с показателями от -3 до 3 [16].                            Психосемантический эксперимент проводится по следующей схеме: респондентам предлагается оценить предъявленный набор объектов, используя специальным образом градуированную шкалу. Полученные  таким образом результаты объединяются и затем обрабатываются методом факторного анализа [17].

Экспериментальный материал

Для эксперимента были выбраны несколько текстов, описывающих различные окружающие предметы, обладающие характерными особенностями: дом, ботинки, больницу и гору.

 

Далее приводятся тексты, использованные в качестве стимульного материала:

Текст 1.

Ховринская заброшенная больница (ХЗБ, Ховринка, Амбрелла, Недострой) здание в Северном округе Москвы в районе Ховрино, недалеко от одноимённой железнодорожной станции. Адрес здания, с. Москва, ул. Клинская, д. 2, корп. 1.

Сооружение больницы было начато в 1980 году и приостановлено в 1985 году. С этого момента здание остаётся недостроенным и полуразрушенным (по состоянию на апрель 2017 года). Городская клиническая многопрофильная больница на 1300 коек строилась по проекту архитекторов И. Я. Ядрова, А. Саукке и конструкторов И. А. Цфаса и Е. Антонова. Здание сооружено в стиле брутализма.

Планировка здания является оригинальной для аналогичных зданий советского периода. Больница выполнена в виде трёхлучевой звезды с разветвлениями на концах. Три крыла здания сходятся посередине, боковые части образуют три двора, занятых пристройками. Рядом с основным зданием находится пристройка здание патологоанатомического отделения.

Из-за незаконченности стройки, в некоторых местах отсутствуют фрагменты стен и межэтажные перекрытия. Подвалы здания не затоплены. Остановка строительства, по одной версии, была вызвана  недостатком  финансирования , по другой – недочётами проекта  (или геологоразведки) строение медленно уходит под землю.

Заброшенное здание хорошо известно среди любителей городских легенд как одно из мистических мест Москвы. В среде «сталкеров» объект имеет прозвище «Амбрелла» за свою форму, похожую на логотип  корпорации Umbrella из серии видеоигр Resident Evil и из фильма «Обитель зла»,          и на знак биологической опасности.           

 

На втором этаже находится мемориал Алексея Краюшкина. 16-летний подросток в 2005 году погиб, бросившись с крыши из-за неразделённой любви. На стенах недостроенного здания присутствует большое количество граффити. Одна из наиболее известных надписей «Больница эта край чудес, зашёл в неё и там исчез!!!» [4].

 

Текст 2.

Остроносые ботинки

У мексиканцев в последнее время в моду вошли остроносые ботинки «Botas picudas Mexicanas». Они выделяются за счет своих удлиненных носков. Эта модная обувь стала популярной не только в Мексике, но и в Америке с 2009 года. У молодежи пристрастие к обуви с длинными носами стало буквально фетишем. Дошло до того, что кончики стали закручивать буквально в спираль. Говорят, что такие ботинки впервые появились в городе Матехуала на северо-востоке страны. Тут молодых люди стали все чаще появляться в необычной обуви гуачеро. Считается при этом, что длина носа таких ботинок определяет крутость их владельцев. Во всей Мексике теперь клубная молодежь предпочитает носить такую новомодную обувь. Вместе с ней принято носить ковбойскую одежду — шляпу, джинсы, ремни и рубахи. Со стороны образ может показаться клоунским, но самим мексиканцем он вполне по нраву. Также принято носить гуачеро обязательно с узкими джинсами, которые визуально удлиняют носок.    

Рекордные же ботинки достигают длины в два метра. А достигается такая форма, благодаря прикрепленным обычным резиновым шлангам. Их покрывают кожей и ярко окрашивают. Цена на изготовление из обычных ботинок гуачеро стартует от 30 долларов [14].

 

Текст 3.

«Кривой дом»                                                               

В 2004-ом году в польском городе Сопот построили необычный дом фантастического вида, получивший в дальнейшем название «Кривой дом». Его проект создал шведский художник Пер Далберг, вдохновлённый сказками Яна Марчина Сзансера. Он задумал придать зданию сказочный вид. Надо отметить, что ему удалось воплотить задуманное в жизнь. «Кривой дом» в городе Сопот ломает логику. На страницах Интернета «Кривой дом» весьма популярен. Жюри конкурса «Великие мечтатели» назвало «Кривой дом» лучшим архитектурным проектом. Многочисленные туристы стремятся сфотографироваться на память на фоне столь необычного строения. Сегодня в нём расположился торговый центр с множеством магазинов, кафе и баров [13]. 

Текст 4.

Уникальная гора Рорайма находится на севере Южной Америки, на стыке Бразилии, Венесуэлы и Гайаны.                                                                                      Высшая точка горы – 2723 м над уровнем моря, а плоская вершина представляет собой плато площадью околь 34 м². Она считается священным местом, а местные индейцы называют ее пупом земли.              

С горы открывается фантастический вид, именно Рорайма и вдохновила Артура Конан Дойля на написание романа Затерянный мир.   Над Рораймой постоянно висит большое облако [19].

Экспериментальная методика и обработка данных

Испытуемые распределили предъявляемые объекты по 16 классическим биполярным семибалльным шкалам семантического дифференциала Ч. Осгуда, а затем, суммарная матрица данных подвергалась процедуре факторного анализа с использованием статистического пакета 8Р88. Экспериментальная инструкция была однотипной: «Пожалуйста, оцените по шкале от —3 до 3, насколько каждое из предложенных ниже качеств характеризует предъявляемые объекты.

 

Процедура эксперимента

Для оценки тестового объекта испытуемому давался бланк. При оценке образов восприятия испытуемый имел возможность видеть объект все время пока оценивал его. Для оценки образов воспоминания испытуемые шкалировали объекты по памяти. Далее были построены семантические пространства, осями которых являются векторы выделенных факторов. В этих пространствах локализованы предъявляемые объекты, координатами которых являются показатели факторных нагрузок по каждому фактору, суммированные по всем испытуемым. В эксперименте приняло участие 84 респондента из Москвы в возрасте 18‒24 лет; соотношение мужчин и женщин было приблизительно равным. Полученные суммарные матрицы обрабатывались в статистическом пакете (8РРР) методом факторного анализа с последующей трансформацией факторов в простые структуры. В результате обработки данных было выделено четыре фактора. Далее результаты были представлены в виде семантических пространств и разделены по факторам. Факторы названы на основе входящих в них шкал           и приведены в порядке убывания вклада в общую дисперсию.

Далее приводятся сокращения, использованные на графиках, и их расшифровки: 1т – ботинки, 2т – гора, 3т – больница, 4т – дом.

1) Фактор «оценка» (Рисунок 1).

Наибольшее влияние на формирующиеся образы сознания имеет фактор «оценка», что согласуется с точкой зрения А. Тессера, утверждающего, что «наша оценка вещей влияет на то, как мы думаем о вещах значительно сильнее, чем любой другой фактор» [18, с. 401]. Под оценкой подразумевается «положительный или негативный ответ (реакция) на какого-либо человека, вещь или идею, который может выражаться в аффекте, познании и/или поведении» [Там же, с. 404]. В данном случае обнаруживается следующая закономерность, – образы сознания, сформированные при помощи креолизованных текстов на основе изображения дома и горы оцениваются респондентами как положительные, в то время как образы больницы и ботинок – как отрицательные. Данную закономерность можно объяснить использованием в текстах про дом и гору оценочных прилагательных с  положительной коннотацией, – необычный, фантастический, вдохновлённый, популярный, лучший, священный; в то время как в тексте про больницу можно отметить прилагательные с негативной коннотацией, – заброшенная, полуразрушенный. Отрицательную оценку мексиканских ботинок носителями русской культуры можно объяснить внутригрупповым фаворитизмом, т.е. – «позитивно пристрастным восприятием собственной группы» [3].

 

2) Фактор «активность» (Рисунок 2).

На данном графике видно, что респонденты оценили образы сознания, сформированные при помощи креолизованных текстов про дом и ботинки, как активные, в то время как образы, сформированные при помощи текстов про гору и больницу – как неактивные. Данное явление можно объяснить влиянием семантики вербальных частей креолизованных текстов и описываемых в них предметов, – ботинки предназначены для ходьбы и движения, а в доме расположен торговый центр, предназначенный для развлечения людей, в то время как заброшенная больница в данный момент не используется, а гора не связана с какой-либо деятельностью.

Рисунок 2. График «Сила – активность»

 

3) Фактор «сила» (Рисунок 3).

Согласно данному графику, испытуемые оценили образы сознания, сформированные при помощи креолизованных текстов про дом и ботинки, как слабые, в то время как образ текстов про гору и больницу –как сильные. Вероятно, на данный периметр влияет перцептивный эталон, а именно габариты изображенных предметов, гора и больница обладают крупными габаритами, в то время как ботинки и дом обладают заметно меньшим размером.

 

Рисунок 3. График «Сила — оценка»

 

4) Фактор «простота» (Рисунок 4).

Учитывая полученные в ходе опроса данные, можно утверждать, что респонденты описывают сформированные в ходе сознания образы дома и больницы, как непростые и необычные, при этом, образ ботинок и горы – как простые и обычные. Ботинки не воспринимаются по описанию как нечто необычное, т.к. респонденты не видели изображение данных ботинок и у них есть перцептивный эталон ботинок с длинными носами (вероятно, респонденты не отдают себе отчет, насколько носы длинные на самом деле), в то время как перцептивные эталоны кривого дома и заброшенной больницы у респондентов отсутствуют. Что касается горы, то, в данном случае, наблюдается уравновешивание двух этих факторов, сам по себе предмет обычный, и большинство респондентов видели горы, т.е. сформировали перцептивный эталон к слову «гора», однако описание, приведенное в данном тексте, не соответствует имеющемуся перцептивному эталону, что также вносит свой вклад в оценку данного образа сознания.

 

Рисунок 4. График «Простота, обычность — оценка»

 

Проанализировав значения показателей, полученных в ходе описанного эксперимента, можно прийти к выводу, что показатели образов сознания зависят от нескольких переменных, использованных в вербальной части креолизованного текста средств выразительности, (например, эпитетов), упоминание характерных черт описываемого в тексте предмета (в данном случае принадлежность к чужой культуре), семантики описываемых в тексте предметов (оцениваемых респондентами как активные или неактивные, а также как крупные и небольшие). Кроме того, определенную роль в суждениях респондентов сыграли характеристики перцептивных эталонов – образов сознания, сформировавшихся в сознании испытуемых в процессе взаимодействия с предметами, относящимися к той же категории, что и описываемые.

Таким образом, можно прийти к следующему выводу: использование медиатекстов широко распространено в современном мире, в том числе за счет их большого воздействующего потенциала на реципиентов. Подавляющее большинство современных медиатекстов можно причислить к категории креолизованных текстов, т.к. они состоят из вербальной и невербальной частей. Влияние медиатекстов можно изучать при помощи инструментов, доступных в рамках психолингвистики, в частности, при помощи семантического дифференциала, что позволит выносить экспериментально обоснованное мнение о влиянии характеристик медиатекста на параметры образов сознания, формирующихся у аудитории. Выявив закономерности данного влияния, можно делать теоретические выводы о работе сознания в целом и влиянии на него вербальных и невербальных компонентов креолизованных текстов, а также предоставить практические рекомендации по созданию медиатекстов, максимально эффективно выполняющих стоящие перед их автором задачи. Например, в ходе проведенного эксперимента выявлено, что на характеристики получаемых образов сознания влияют средства художественной выразительности, а также упоминание характерных черт описываемого предмета. Кроме того, на них оказывают воздействие семантика описываемых в тексте предметов и характеристики перцептивных эталонов.

 

 

Литература

  1. Андерсон Дж.Р. Когнитивная психология. 5-е изд. СПб.: Питер, 2002. 496 с.
  2. Аткинсон Р.Л., Аткинсон Р. С., Смит Э. Е. и др. Введение в психологию. Под общ. ред. В.П. Зинченко, А.И. Назарова, Н.Ю. Спомиора. СПб.: Прайм-Еврознак, 2007. 672 с.
  3. Вербицкий А. А. Энциклопедический словарь по психологии и педагогике. URL: http://psychology_pedagogy.academic.ru.
  4. Википедия URL:https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A5%D0%BE%D0%B2%D1%8

 

0%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%B1%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%B0.

  1. Глейтман Г., Фридлунд А., Райсберг Д. Основы психологии. СПб.: Речь, 2001. 1247 с.
  2. Засурский Я.Н. Колонка редактора: медиатекст в контексте конвергенции. Вестник Московского университета. Серия 10. Журналистика. 2005, с. 3-6.
  3. 7. Корконосенко С.Г. Журналистика как институт культуры. Медиа в современном мире. 58-е Петербургские чтения Сборник материалов Международного научного форума. В 2-х томах. Отв. ред. В.В. Васильева. 2019, c. 19-20.
  4. Луман Н. Реальность массмедиа. Пер. с нем. А. Ю. Антоновского. М.: Праксис, 2005. 256 с.
  5. Поляков С.Э. Феноменология психических репрезентаций. СПб.: Питер, 2011. 688 с.
  6. Рогова К.А. Лингвистический аспект креолизованного текста: Ю. Рост «Групповой портрет на фоне века». Русский язык за рубежом. 3(232). 54-61, 2012.
  7. Рогова К.А. Синтаксис газетно-публицистического текста. Эффективное речевое общение (Базовые компетенции). С. 583-585, 2014.
  8. Рогова К.А. Устная речь в текстах печатных СМИ. Медиалингвистика, 5 (3), С.346–353, 2018.
  9. УзнайВсе!

URL:https://uznayvse.ru/interesting-facts/samyie-neobyichnyie-doma-v-mire.html.

  1. Molomo URL: https://www.molomo.ru/inquiry/fancy_stuff.html
  2. Osgood C. Studies on the generality of affective meaning systems. American Psychologist, 17(1). 1962. рр. 10-28. 16. Osgood C.E., Suci G.J., Tannenbaum P.H.The measurement of

 

meaning (No. 47). University of Illinois press. 1957.

  1. Snider J.G., Osgood C.E. Semantic Differential Technique: A Sourcebook. Chicago: Aldine. 1969.
  2. Tesser A. Attitudes and Attitude Change. Annual Review of Psychology, 41(1). 1990. рр. 479-523.

19. Tourweek URL: http://tourweek.ru/user/1240/blogs/111476/

 

 

 

References

  1. Anderson Dzh.R. Kognitivnaya psikhologiya. [Cognitive psychology] 5-ye izd. SPb.: Piter. 2002 (In Russian).
  2. Atkinson R.L., Atkinson R. S., Smit E. Ye. i dr. Vvedeniye v psikhologiyu. [Introduction to Psychology] Pod obshch. red. V.P. Zinchenko, A.I. Nazarova, N.YU. Spomiora. SPb.: Praym-Yevroznak. 2007 (In Russian).
  3. Verbitskiy A. A. Entsiklopedicheskiy slovar po psikhologii i pedagogike [Encyclopedic Dictionary of Psychology and Pedagogy] URL: http://psychology_pedagogy.academic.ru (In Russian).

4.Wikipedia                                                                                                                        URL:https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A5%D0%BE%D0%B2%D1%80%D0B8%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%B1%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%B0 (In Russian).

  1. 5. Gleytman G., Fridlund A., Raysberg D.Osnovy psikhologii. [The basics of psychology] SPb.: Rech`. 2001 (In Russian).
  2. 6. Zasurskiy YA.N. Kolonka redaktora: mediatekst v kontekste konvergentsii [Editor`s column: media text in the context of convergence] Vestnik Moskovskogo universiteta. Seriya 10. Zhurnalistika. s. 3-6. 2005 (In Russian). 7. Korkonosenko S.G. Zhurnalistika kak institut kul`tury. Media v sovremennom mire. [Journalism as an institution of culture. Media in the modern world] 58-ye Peterburgskiye chteniya Sbornik materialov

 

Mezhdunarodnogo nauchnogo foruma. V 2-kh tomakh. Otv. red. V.V. Vasil`yeva. 19-20. 2019 (In Russian).

  1. Luman N. Real massmedia. [The reality of mass media] Per. s nem. A. YU. Antonovskogo. M.: Praksis. 2005 (In Russian).
  2. Polyakov S.E. Fenomenologiya psikhicheskikh reprezentatsiy. [Phenomenology of mental representations] SPb.: Piter. 2011 (In Russian).
  3. Rogova K.A. Lingvisticheskiy aspekt kreolizovannogo teksta: YU. Rost «Gruppovoy portret na fone veka». [The linguistic aspect of the creolized text: Y. Rost “Group portrait against the backdrop of the century”] Russkiy yazyk za rubezhom. 3(232). 54-61. 2012 (In Russian).
  4. Rogova K.A. Sintaksis gazetno-publitsisticheskogo teksta. Effektivnoye rechevoye obshcheniye (Bazovyye kompetentsii). [The syntax of a newspaper-journalistic text. Effective verbal communication (Basic competencies)] pp. 583-585. 2014 (In Russian).
  5. Rogova K. A. Ustnaya rech` v tekstakh pechatnykh SMI. Medialingvistika, 5 (3), pp. 346–353. 2018 (In Russian).
  6. УзнайВсе!

URL: Электронный ресурс https://uznayvse.ru/interesting-facts/samyie-neobyichnyie-doma-v-mire.html.

  1. Molomo URL: https://www.molomo.ru/inquiry/fancy_stuff.html
  2. Osgood C. (1962). Studies on the generality of affective meaning systems. American Psychologist, 17(1). pp. 10-28. 1962.
  3. Osgood C. E., Suci G. J., Tannenbaum P. H. The measurement of meaning (No. 47). 1957. University of Illinois press.
  4. 17. Snider J.G., Osgood C.E. Semantic Differential Technique: A Sourcebook. Chicago: Aldine. 1969. Tesser A. Attitudes And Attitude Change. Annual Review of Psychology, 41(1). pp. 479-523. 1990.

19. Tourweek URL: http://tourweek.ru/user/1240/blogs/111476/

Выписка из реестра зарегистрированных СМИ от 23.05.2019 г. Эл N ФС77-75769, выдана Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)